tiếng Việt: Trung tâm Hỗ trợ Đào tạo và Cung ứng nhân lực
2. Tên tiếng Anh: Training Support and Human Resource Development Centre
3. Tên viết tắt bằng tiếng Anh: TSC
4. Địa chỉ trụ sở chính: Số 12-14, Lê Thánh Tông, Hoàn Kiếm, Hà Nội;
5. Điện thoại: (84) 24.38.262.018.
6. Website: http://www.tsc.edu.vn
Đồng thời, căn cứ Điều 3 Quy chế tổ chức và
Mẫu CO form AJ mới nhất? Thông tin tối thiểu trên CO gồm những gì? CO form AJ (Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa Mẫu AJ) không có giá trị trong trường hợp nào? Chữ ký trên CO form AJ được ký bằng hình thức nào?
Tôi muốn hỏi một số vấn đề liên quan đến nhà ở du lịch, cụ thể là nhà nghỉ du lịch cần đảm bảo những yêu cầu gì về vị trí, thiết kế kiến trúc và khu vực phục vụ nhu cầu ăn uống? Người quản lý và nhân viên phục vụ làm việc tại nhà nghỉ du lịch có bắt buộc phải có chứng chỉ, bằng cấp thì mới được vào làm không? Nhà nghỉ du lịch cần tuân thủ những gì
Tôi có thắc mắc là cách đặt tên gọi của Trung tâm Văn hoá Việt Nam ở nước ngoài như thế nào? Có bao nhiêu chức danh trong mỗi Trung tâm Văn hoá Việt Nam ở nước ngoài?- Câu hỏi của anh Chí (Nam Định)
Tôi muốn hỏi điều kiện dự tuyển giáo viên tiếng Anh tiểu học được pháp luật quy định thế nào? Tôi đã có bằng Ngôn ngữ Anh của HUFLIT và chứng chỉ tiếng Anh B2 và có chứng chỉ nghiệp vụ sư phạm giáo viên trung học cơ sở. Vậy, tôi có đủ điều kiện dự thi tuyển biên chế giáo viên tiếng Anh bậc tiểu học không?
Điều 8 của Luật Đấu thầu. Đối với dự án thuộc trường hợp đấu thầu rộng rãi quốc tế theo quy định tại khoản 2 Điều 11 của Luật Đấu thầu, thông báo mời thầu phải được đăng tải bằng tiếng Anh và tiếng Việt trên Hệ thống mạng đấu thầu quốc gia và trên trang thông tin điện tử của Bộ quản lý ngành, lĩnh vực, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh (nếu có) hoặc tờ báo
thầu; gia hạn thời gian nộp hồ sơ dự thầu
1. Mời thầu:
a) Thông báo mời thầu được đăng tải theo quy định tại khoản 2 Điều 8 của Luật Đấu thầu. Đối với dự án thuộc trường hợp đấu thầu rộng rãi quốc tế theo quy định tại khoản 2 Điều 11 của Luật Đấu thầu, thông báo mời thầu phải được đăng tải bằng tiếng Anh và tiếng Việt trên Hệ thống mạng đấu thầu
hội - nghề nghiệp thống nhất toàn quốc của các công chứng viên Việt Nam, Hội công chứng viên trong phạm vi toàn quốc; có tư cách pháp nhân, có con dấu, tài khoản riêng.
2. Tên giao dịch quốc tế của Hiệp hội bằng tiếng Anh là Vietnam Notary Association (viết tắt là VNA).
3. Trụ sở của Hiệp hội được đặt tại Hà Nội - Thủ đô nước Cộng hòa xã hội chủ
Hiệp hội công chứng viên Việt Nam có tên giao dịch quốc tế là gì và biểu trưng của Hiệp hội được cấu trúc như thế nào? Hiệp hội công chứng viên Việt Nam có quan hệ gì với cơ quan quản lý nhà nước về công chứng theo quy định? Tổ chức và hoạt động của Hiệp hội công chứng viên Việt Nam phải đảm bảo các nguyên tắc nào? Câu hỏi đến từ anh L.H ở Bình
bằng tiếng Việt của dược điển hoặc ghi theo tên viết tắt bằng tiếng Việt đối với Dược điển Việt Nam hoặc ghi theo tên viết tắt bằng tiếng Anh đối với dược điển nước ngoài. Không bắt buộc phải ghi phiên bản dược điển hoặc năm xuất bản của dược điển;
b) Thuốc, nguyên liệu làm thuốc áp dụng theo tiêu chuẩn cơ sở, ghi đầy đủ là “Tiêu chuẩn cơ sở” hoặc
Tôi muốn hỏi hiện nay, tên doanh nghiệp có được đặt tên nước ngoài hay không? Hoặc có thể đăng ký thêm tên tiếng Anh hay không? Trường hợp nào được coi là tên gây nhầm lẫn với tên của doanh nghiệp đã đăng ký? Trên đây là một vài thắc mắc của chị Lan (Long An).
Cho tôi hỏi giáo viên Tiếng anh cấp trung học cơ sở phải đáp ứng những tiêu chuẩn gì về trình độ đào tạo bồi dưỡng? Cơ sở giáo dục có trách nhiệm tạo điều kiện để giáo viên Tiếng anh được bồi dưỡng đạt tiêu chuẩn theo quy định của pháp luật đúng không? Trường sư phạm được ưu tiên trong việc tuyển dụng nhà giáo đúng không? Câu hỏi của anh V
Cho hỏi khi bán hàng cho cá nhân, tổ chức nước ngoài thì có được ghi tiếng Anh trên hóa đơn điện tử hay không? Câu hỏi của bạn Triệu Mẫn đến từ Đắk Lắk.
Anh chị cho tôi hỏi nhãn hiệu có từ, ngữ bằng ngôn ngữ khác tiếng Việt có cần phải dịch ra tiếng Việt để đảm bảo yêu cầu đối với đơn đăng ký nhãn hiệu hay không? Tôi cảm ơn!
Anh có câu hỏi là tiến sĩ viết tắt tiếng anh là gì? Trong khung trình độ quốc gia Việt Nam thì tiến sĩ là bậc mấy? Anh mong mình nhận được câu trả lời sớm. Anh cảm ơn. Câu hỏi của anh Đ.L đến từ Đồng Nai.
Tôi đang chuẩn bị tham gia đấu thầu 1 công trình có vốn ODA. Tôi muốn hỏi các vấn đề sau. Có buộc thực hiện đấu thầu quốc tế khi sử dụng nguồn vốn nước ngoài? Có thể sử dụng ngôn ngữ khác ngoài tiếng việt và tiếng anh trong đấu thầu không? Chi nhánh hạch toán phụ thuộc được tham gia đấu thầu qua mạng?
Cho tôi hỏi hãng hàng không nước ngoài mà tôi đang làm việc đang muốn thành lập văn phòng bán vé tại Việt Nam thì không biết sau khi thành lập có thể tuyển dụng lao động tại Việt Nam để làm việc cho văn phòng không? Trường hợp làm mất giấy phép thành lập thì hãng hàng không của tôi có thể được cấp lại giấy phép mới hay không? Câu hỏi của anh Luật
Cho tôi hỏi hồ sơ đề nghị cấp phép cho tàu bay không người lái nước ngoài vào tìm kiếm cứu nạn tại Việt Nam bao gồm những nội dung gì? Giấy phép cho tàu bay không người lái nước ngoài vào tìm kiếm cứu nạn tại Việt Nam có thời hạn bao lâu? Câu hỏi của anh N.M.T từ Vũng Tàu.
Tôi có một câu hỏi như sau: Để tham gia tổ chức hoạt động cho trẻ mẫu giáo làm quen tiếng Anh thì giáo viên người Việt Nam phải đáp ứng những tiêu chuẩn gì? Câu hỏi của chị Ngọc Hoa ở Lâm Đồng.